Page 28
Dieweil aber das Schwerdt oder dein schwerdts klingen, im herführen zum hauwen fürnemlich auff dreyerley weiß antreffen und rühren mag, als erstlich mit Langer davon jetzt gelert, demnach mit kurtzer, und letzlichen mit der flech, derhalben will auch von nöten sein, das du die kurtze schneide eben als wol wie zu voren die Lange, behendiglich zu allen vier Blössenen führen könnest, demnoch auch zum letzsten mit der flech, gleichwol als wie jetz gemelt mit halber schneide, frey fliegendt von einer Blöß zur andern, nemlich mit der inwendigen flech zur Rechten, und mit der auswendigen (das ist letzer oder ebichter flech zu seiner lincken) schlagen.However while in the onset there are three ways for your Sword or sword's blade to hit and touch, firstly with the Long edge as was already taught, then with the Short, and lastly with the flat, therefore observe that you can also slash handily to all four openings with the short edge as well as you did before with the long, then still at the last with the flat, and similarly to what was shown before now with the half edge, fly freely from one opening to another, namely with the inward flat to the right, and slash with the outward (that is with reversed or inverted flat to his left).
Damit du aber solches dester geübter werdest, so soltu mit dem ersten hauw alwegen umbwechseln, also wann du einmal deinen ersten hauw zur Lincken obern Blöß, unnd den andern zu seiner Rechten undern Blöß, unnd also fürtan wie oben gelehrt (wie solches die ausserste ziffer in disem hiebey getrucktem Figürlein anzeigen) gehauwen hast, so soltu demnoch auch den ersten gegen seiner Lincken undern, den andern gegen seiner Rechten obern, und dann fürter wie die ander zal im gedachten Figürlein lehrt, darnach so hauwe den ersten zu seiner Rechten oben, den andern zu seiner Lincken unden, und also fürter wie dich die drit zal weist, zum letzten hauwe deinen ersten gegen seiner Rechten, und fürter wie solches die inere zal außweisset, unnd das alles lerne erstlich wie gemelt mit langer dan mit halber schneid, und letzlich mit der fleche in das werck richten, wandu nun solches wol kanst, so folget nun ferner das ander stuck, nemlich das du solche vier Blösse wissest vor solchen gelerte häuwen zu bewaren, und eintwederst die mit deiner schwerts klingen auffhaltest oder welches besser mit gegen häuwen von dir abweisest, dises seind also die zwey Hauptstuck im Fechten, daraus alle ander stuck herfliessen un ist das Original, Ferner folget nun für das drit ein zufellig stuck welches eigentlich zu rede die Practick heißt und ist, welche Practick ist diese: wan du nun deine Häuw aus den Legern wol zu allen theilen des Mans führen kanst, welches das erste stuck im fechten so im Vor ins werck bracht werden muß, und aber dein gegenfechter ist gleich, und behend auch fertig mit dem andern stuck der versatzung, dir deine häuw im Nach abzuschaffen oder auff halten, damit du dein fürgenommen ziel mit solchen Häuwen nicht erreichen kanst, Derwegen kompt nun das dritte stuck das ist die Practick genant, welches ist der list, und lehrt dich wie du dein Häuw wo du gewahr wirst, das solche an einem ort vergeblich oder unfruchtbar seind, bald unnd behendig von dannen ehe dann solcher Hauw antrifft wider abzuckest, oder fehl füruber gehen lassest, und den einer andern Blöß zuführest, will er daselbst auch versetzen, so zuck daselbst auch ab, und laß also verfliegen von einer Blös zur andern, so lang unnd vil biß du eine ereilen kanst zu treffen. Damit aber solches vom lernenden desterbas gemerckt und verstanden mag werden, will ich demselbigen zu gut etliche exempel so meines erachtens einfeltig unnd deutlich lehren, dargegen und setzen, aus welchen der gutherzig Leser gnugsamen bericht, allerley beyfellige und verführte stuck, so hievor in mitler arbeit erzelt, dieselbigen zuverstehn nehmen kann, also:However if you would become practiced in this, then you shall always change with the first strike, and when you first strike to his upper left opening, and then the second is to his lower right opening, and then further as taught above (as is shown by the outer digits in the printed figure), then you shall again strike first to his lower left, then a second to his upper right, and then further as the second set of digits in the previous figure show. The next strike is first struck to his upper right then to his lower left, then further as shown by the third set. The last strike is first struck to his right, then further as is shown by the inner digits, and first learn this as instructed with the long then with the half edge, then lastly with the flat as judged into the work. When you can do such, then follow ahead to the next part, namely that you must understand the four openings before the strikes just taught can be retained, or onward your sword's blade will be held off and you will be repulsed with better countering strikes, these are thus the two Main Elements of Fencing, the Origins from which all other elements flow forth, onward follows the third, a large element which is and is named the Practice. One comes to the Practice thus: when you can lead your strikes from the stances to all of Man's divisions, which in the First part of fencing must be taken in the Before thus into the work, and yet your opponent is the same, and is also nimble in the Second stage of displacing, working off or stopping you and your strikes, so that you cannot reach your chosen destination for your strikes, then we come thus to the Third part which is the Practice, which is the most cunning, and teach it as you did the strikes where you were aware, that while every point can be futile or pointless, twitch off closely and nimbly from there to strike again onward, or feint over to let it go off and then lead on to another opening. When he also displaces himself, then twitch off yourself as well, and thus let fly from one opening to another so long and much as you are able to reach to a hit. However, so that such lessons will be marked and understood , I will demonstrate with a few good examples so that my objective will be simply and distinctly taught, presented, and set out, with which the goodly Reader will sufficiently judge all secondary and ongoing elements, and thus can take understanding from it in the Middle work thus:
Wann du im zufechten wie vor gelert auffgestrichen, und dich zum streich erholet hast, so lasse den ersten und den andern hart antreffen wie oben, den dritten aber lasse nicht antreffen, sonder verzuck den behend ehe dann solcher trifft wider ab in eim flug zu ruck, auff das du den vierten dester geschwinder und eher antreffen könnest.When you have struck as taught above in the Pre-Fencing, and have closed in the strike, then let the first and second hit on hard as above, then don't let the third hit on, but twitch nimbly then hit off again in a backward flight, so that the fourth can thus hit on quickly.